Cy Twombly

在坦率的快照中,呈现出支离破碎的形式和丰富的色调,却避开了情感的表现。充满脆弱的气息,在有形和无形、身体和情感、现在和过去之间摇摆,试图保留特定的时刻。郁金香II系列(1985),以柔和的焦点从不同的角度拍摄了六个梦幻般的郁金香特写镜头。浸透在柔和的光线中,饱和的深红和珊瑚色调,使得模糊的花朵活跃起来,唤起身体的堕落感。

In the series Tulips II (1985), Cy Twombly captured six dreamy close-ups of tulips from various angles, in soft focus. Soaked in light and saturated in shades of crimson and coral, the row of blurred flower photographs flicker alive and arouse an out-of-body sensation of falling.

TWOMB-1985.Tulips-II-A

TWOMB-1985.Tulips-II-B

TWOMB-1985.Tulips-II-C

“The Image cannot / be dis possessed of a / priMORdial / freshness / which IDEAS / CAN NEVER CLAIM.”

Cy Twombly (1928–2011)

TWOMB-1985.Tulips-II-D

TWOMB-1985.Tulips-II-E

TWOMB-1985.Tulips-II-F

“If you will cling to Nature, to the little things that hardly anyone sees, and that can so unexpectedly become big and beyond measuring; if you have this love of inconsiderable things and seek quite simply, as one who serves, to win the confidence of what seems poor: then everything will become easier, more coherent and somehow more conciliatory for you, not in your intellect, perhaps, which lags marveling behind, but in your inmost consciousness, waking and cognizance.”

Rainer Maria Rilke (1875–1926)